6 чжан

    Независимые исследования. Трансцендентальная медитация. Программа Сидхи.
      Литература
        Дао Дэ Цзин

 <<Ранее   
 
 Далее>> 

Дао Дэ Цзин

Перевод Кувшинова А.

 

6 чжан

 

Дух горной лощины [1] не умирает,
он есть Неведомая Праматерь,
что скрыта во тьме. [2]
Плоть от плоти ее -
корни Неба и Земли.
Тянутся беспрерывно, словно нити живые,
движут всем, что есть в мире,
а не устанут ничуть!

 


[1] "Дух горной лощины" - в оригинале "гу шэнь". "Шэнь" значит "дух, божество", а иероглиф "гу" имеет значения: русло горного потока, ущелье, впадина, лощина, овраг.

[2] "...Неведомая Праматерь, что скрыта во тьме" - в оригинале "сюань пинь". "Пинь" значит "самка животного", а иероглиф "сюань" означает: черный, дальний, скрытый, таинственный, удивительный, глубокий.

 <<Ранее   
 
 Далее>> 

[В начало] [Помоги себе сам] [Литература] [Исследования] [Разное] [Карта сайта] [Поиск] [А поговорить!] [Гостевая книга] [Наши друзья] [Контакты]



     
Сайт создан в системе uCoz