67 чжан

    Независимые исследования. Трансцендентальная медитация. Программа Сидхи.
      Литература
        Дао Дэ Цзин

 <<Ранее   
 
 Далее>> 

Дао Дэ Цзин

Перевод Кувшинова А.

 

67 чжан

 

Все в Поднебесной называют мой Путь великим,
не имеющим себе равных,
ибо велик он потому, что не похож ни на что.
Подобный мраку ночи незапамятных времен,
он так тонок, что не ухватишь рукой!
У меня есть три драгоценные вещи,
которым я следую и которые бережно храню.
Первая называется “глубокое чувство любви” [1].
Вторая называется “умеренность”.
Третья называется “отсутствие стремления быть самым главным”.
Исполнен любви
и потому могу действовать с мужеством истинного воина.
Бережлив
и потому могу умножать свою силу.
Не стремлюсь быть самым главным в Поднебесной
и потому могу достичь высшей полноты управления сутью вещей.
Тот, кто сегодня оставляет любовь ради войны,
кто отвергает умеренность ради пышного изобилия,
кто отказывается быть повелителем ради того, чтобы быть самым главным,
непременно погибнет!
Но тот, кто исполнен любви,
сражается - и побеждает,
обретая контроль над своими чувствами,
становится крепче.
Небо содействует ему, заботясь о нем с терпением и любовью.

 


[1] “глубокое чувство любви”, “заботясь... с терпением и любовью” в оригинале “цы”, что означает: любить, заботливо относиться, любовь к младшему, материнская любовь. Это чувство любви и радости, которое невозможно ничем омрачить, это “любовь не смотря ни на что”.

 <<Ранее   
 
 Далее>> 

[В начало] [Помоги себе сам] [Литература] [Исследования] [Разное] [Карта сайта] [Поиск] [А поговорить!] [Гостевая книга] [Наши друзья] [Контакты]



     
Сайт создан в системе uCoz